赤毛のアンの翻訳 英語の勉強で松本さんを知りました。 松本さんの『赤毛のアン』の新訳をテキストにしたからです。 面白いです。 hoymin.hatenablog.com 作家ではあるけど、英文学の専門家ではない松本さんが翻訳されたのです。 彼女の大学での専門はなんと…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。